News

What is China Talent Flow Survey?-RMG Selection

RMG Selection is launching the China Talent Flow Survey the 2nd Edition. Have you ever wonder why youre employee leave? Do you know what is the most attractive industry in China? Is it the right time for you to change your job? Where to? Find out  more about your questions and answers in the Talent Flow Survey Video. 罗迈国际发布了中国人才流动调查第二期。 您的员工为什么离职? 什么是中国最热门的行业? 是否应该换考虑跳槽? 更多关于中国人才流动报告请观看一下视频 Click here to watch the video: http://v.youku.com/v_show/id_XNTc1Mjc5Nzgw.html    

Read more ...

Are the young people in Europe facing a even worse job market?- Interview with CRI

Robert Parkinson, founder and CEO of RMG Selection, is invited to a discussion panel to talk about youth unemployment in the Europe. As youth unemployment has become a universal social problem, Europe seems to face an even worse situation with soaring youth unemployment rate. How to settle the social unrest? Is “Youth Guarantee” program an effective initiative? What is the priority issue that the EU government needs to tackle in the up coming Summit?  Find out more by clicking the link at the bottom of the image. 如今,大学生就业成为了全球的焦点社会问题。欧洲的青年似乎面临着非常严峻的职场环境。希腊和西班牙等国家的青年失业率一路飙升到50%以上,意味着有一半的青年都正处在失业的状态。在全球经济衰退的时代,这是否意味着欧盟国家青年的就业前景荆棘密布?在即将来领的欧盟峰会,欧盟政府又应该怎样改善现况呢?罗迈国际CEO,潘瑞宝(Robert Parkinson)受邀与CRI一起讨论当今欧洲青年就业问题。 您可以点击图片下面的链接在线收听。 You can listen to the interview online on : http://english.cri.cn/8706/2013/06/25/2861s772230.htm  

Read more ...

2nd RMG Selection China Talent-flow Survey Launch (Chinese version)

继2012年由罗迈国际商务咨询(北京)有限公司 (RMG Selection)发起的中国人才流动市场调查报告 (RMG China Talent-flow Survey Report) 之后,2013年的人才市场流动情况调查即将于今天拉开帷幕,这也是罗迈国际首次与英国诺丁汉大学联合发起人才调查报告! 上一期报告涉及2000余名参与者,中英双语报告长达80页,附54组数据图为读者提供更加直观的分析。收到中外媒体关注与报道超过300余次。与此同时,也受到各界人力资源经理人的喜爱和好评。因此,我们相信2013年年中的中国人才流动调查报告将为人力资源业带来更多惊喜! 为了提供更加准确的数据与分析,本次报告在吸纳了各方建议的基础上将会在调查地区,问卷问题以及选项的上做出调整。希望大家可以积极参与我们的调查报告,参与本次调查的用户将免费获得电子版报告,更有多份罗迈职场大礼包等待调查参与者!此外,调查参与者将有机会参加北京大学特定HR方向性格测试,并获得由北京大学联合做出的专属个人性格与心理分析的权威报告! 即刻参与罗迈国际的报告调查行动吧!点击图片参与调查 或者直接点击: http://dotsurvey.me/f5fgt0e-f0h7h69   更多关于中国人才流动报告,请登录: 优酷:http://v.youku.com/v_show/id_XNTc1Mjc5Nzgw.html YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=D31gG4exVOA 关于罗迈国际 (RMG Selection): 罗迈国际商务咨询是一家由资深顾问组成的国际招聘组织,专注于各行业各职能部门的中高端人才搜寻,并同时提供人力资源咨询,薪资调研,心理测试以及领导力训练课程。了解罗迈国际更多信息,请访问www.rmgselection.com  

Read more ...

2nd RMG Selection China Talent-flow Survey Launch (English Version)

Along with the success of China Talent-flow Survey 2012-2013, a new round of research about the talent market in 2013 is to be initiated by RMG Selection today This will also be the first time we conduct the survey with University of Nottingham, a famous British university. The previous report involves more than 2000 respondents. It consists of 80 pages with bilingual data analysis, which is attached with 54 sets of diagrams to facilitate the understanding of the market information. Both Chinese and foreign media asked for interview with RMG Selection after the launch of the report. There are over 300 articles/radio/TV programs reported TFS result. At the same time, quite a few human resource managers gave positive remarks and […]

Read more ...

Exploring job opportunties in the 2nd and 3rd tier cities-Global Sources

With lower operation cost, such as raw materials, labor and rent costs, and support from political policies, companies are exploring markets in second and third tier cities in China, creating a flow of job opportunities away from the first tier cities like Shanghai and Beijing. According to the Talent Flow Survey from RMG Selection, most people are willing to relocate. But there are several aspects companies should notice when relocating the talents away from their advanced life in the first tier cities. Read the whole article below or click the link at the bottom: 近年来,中国正在不断调整其在第二三线城市的产业版图,因为他们正在成为中国新的发展市场。在低开发成本和低发展成本(劳动力、资金、原材料成本)的前提下国有企业和跨国企业正接近的所能的利用一切机会转变他们在这些新市场的业务方向。企业还可以从第二三次按城市的政府优惠政策中受益,因为相对于一线城市,它们的招商引资及土地政策都更加优惠。然而,许多技术工人和专业人士依然保持着对一线城市的偏爱,因为一线城市的生活水平和工作机会都有优于二三线城市。因此,怎样才能吸引更多的一线城市的人才到二三项城市工作成为了大多数公司HR部门的一大挑战。 根据《中国人才流动调查报告》显示,大约70%的被调查对象考虑过如果工作机会足够好将愿意到另一个城市工作生活,并且他们中的20%愿意去包括二三线城市在内的任何城市。这对二三线城市而言显然是一个好消息,但是同时也意味着雇主应该在迁居其他城市的问题上多注意员工的关注点和期望。迁去另一个城市工作对任何人而言都不是一件容易的事,尤其是对一些来自生活条件较好的一线城市的人来说更是如此。考虑到雇员(候选人)角度的挑战将帮助HR部门更好地理解以便解决问题,同时也能够吸引人才来到公司工作。下面是几个关键问题和解决方案: 1.未来发展:大多数候选人绝对首要考虑的是未来职业道路的发展。他们当中相当一部分在他们公司一线城市本部工作。在那里,他们已经建立起了完善的职业交际圈,这对于他们将来在职业道路上提升是一个巨大的优势。然而,去一个完全不同的城市意味着这些都要重新开始,而且在二三线城市重新构建并维系一个像以前一样强大的人际关系网比在一线城市更难。 解决方案:HR部门应该考虑到给予候选人一个可以确保他们潜在机会从而支持他们未来发展的职业规划。比如,可以给候选人提供具有详细步骤的行动计划,以帮助员工获取他们能力、职业道路以及机会的认知。通过让员工意识到他们职业目标的更广阔的愿景,企业或许会让候选人意识到去不同城市工作可以成为长期职业发展的助推器。公司亦可以提供候选人在总部城市以及新城市参加职业社交活动的机会及必要成本(参加活动的会费等),使他们在新城市现有的社交关系得以维系并且建立新的社交网络。另外一点,在面试沟通过程中HR首先要向候选人提及的是,在二三线城市工作会在职业发展各方面惠及员工,诸如在大连、天津、成都的办公室,可以在不远的将来成为公司在该区域的业务核心,晋升的速度可能高于一线城市等。 2. 家庭原因:这是员工对于去其他城市工作而言考虑的重大因素之一。人们都相信子女在一线城市可以获得相较于二三线城市更好的教育。大多数员工希望让他们的孩子(家庭)呆在一线城市享受更好的教育和生活。所以,对很多优秀成熟的候选人来说,去不同城市工作很可能意味着和家庭分离。这对于有小孩的年轻家庭而言是尤其艰难的。(对于单身一族而言这会容易很多)远在他乡对于大多数人而言会使他们感到寂寞、孤独、压抑。这会大大影响他们的工作精神以及他们的工作表现和效率。 解决方案:对于HR部门而言,了解到任何组织机构的员工都需要良好的驱动力以确保他们完成高质量的工作是非常重要的。在这个案例中,这家公司不应该只是考虑到整体的驱动策略,还要考虑到更加具体的关注员工潜在家庭问题感受的吸引点。HR部门给予员工一定数额的交通及通讯补贴是值得鼓励的,这可以让员工时常探亲以及和家人通讯联络,从而感受到公司的周到。我也会推荐公司给予在不同城市工作的员工一年一次额外的探亲假。家庭是一个十分重要的因素,因为他是从总体上指导人们、驱动人们行为尤其是工作效率方面的内因。因此,吸引员工到其他城市工作仅有的办法,是促使他们更容易地和家庭沟通交流,使他们感觉和家的距离更近。这也是让公司自身更有竞争力的途径。 3. 薪金:毫无疑问,一线城市的整体薪金水平确实比二三线城市高。通常而言,在不同公司的相同级别职位,在二三线城市工作的员工工资要占在一线城市工作员工工资的70%。然而,这也意味着当在一线城市工作的员工到二三线城市工作时候,很有希望得到更高的职位。正是因为不同城市有着不同的薪资范围,员工或许会在决定去其他城市工作时迟疑。 解决方案:大多数情况下,薪资谈判是HR部门和候选人之间的一个重要环节。尽管在二三线城市同样职位级别的薪资会低,HR还是可以找到十分优质的候选人并且给他们尝试更高级别职位的机会。一方面,更高的头衔很吸引人;另一方面,HR的薪资的预算也会更多。然而对HR最大的挑战还是找到具有很大潜力的人才。第二,每个人都知道二三线城市的生活成本比在北京,上海和广州要低,然而没有人知道具体差别有多少。如果HR部门能够准备一个人们可以在住房、通讯、交通、饮食……甚至上下班时间方面可以节省多少成本的清单,那将是大有裨益的。有时,甚至如果所提供的薪资低于之前的,人们在二三线城市生活每月的结余也可以高于一线城市的。第三,公司方面不要局限在提供有竞争力的薪资,而是通过体现自己整个的奖筹体系,促使候选人从一线城市到二三线城市工作。正如之前在家庭因素中提到的其他额外津贴,HR部门可以提供一个优势、劣势的比较表格,对比两个区域,从而向员工展示在二三线城市工作的巨大潜力。   link : http://www.21its.com/Common/NewsDetail.aspx?ID=2013060316034101541  

Read more ...

Hardest job hunting season for college graduates-CRI

This year, nearly 6.99 million students will graduate from college, an increase of 190,000 compared with 2012. This number is the highest since the People’s Republic of China was founded in 1949.One of the most important indexes of employment, the job contract signing rate, is on a downward slope compared with last year, indicating 2013 will be a tough year for graduates.Watch the video about the interview with Robert Parkinson, founder of RMG Selection, sharing his views about this job huntting year for college students   与2012年相比,今年的毕业生总数(699万)又增长了19万。这是自1949年建国以来毕业生数量最多的一年。作为最重要的就业指标之一,今年的签约率呈现出急剧下降的趋势,这意味着2013年将成为毕业生就业最艰难的一年。你对于中国毕业生艰难的就业形势有何看法呢?即刻点击链接,观看罗迈国际CEO Robert Parkinson在中国国际广播电台节目中的独家看法吧: Watch the video on: http://v.youku.com/v_show/id_XNTY3NTU0NTQ0.html Or listen to the interview on:  http://english.cri.cn/8706/2013/05/27/2861s767175.htm#sthash.EIQ37j4G.dpuf  

Read more ...

Head-hunters marching into state-owned enterprises – HRM ASIA

Head-hunters marching into state-owned enterprises? According to the China Talents-Flow Survey by RMG Selection, nearly a third(32%) of employees in state-owned enterprises(SOEs) had changed their jobs last year. Of those, half found their jobs through headhunting. The survey found that 60% employees willing to change jobs through job head-hunters. Online recruitment and friends’ recommendation accounted for 24% and 13%. As seen in the flow of tanlens, the corperate head-hunter is playing a increasely important role. Where preciously SOEs easily acquired their own staff, they now face tougher competition from the private sector. The survey found that 35% employees of SOEs choose to accept their roles via a heathunting connection. For employees in US and European firms in China, head-hunters and […]

Read more ...

Workplace issues of freelancers – CBN Weekly

How should individual freelancers do to manage their work lives? If they want to go back to workplace, what should they pay attention to? All of the answers are showed in 251st CBNweekly, which discusses about career development and planning of freelancers, and how should they catch oppotunities. Rooty (Likun) Xu, senior recruitment consultant of RMG Selection, was interviewed by CBN weekly for this topic. 在“能让自己过得不错”的前提下,自由职业一直是令很多公司人向往的工作状态。因为它摆脱了朝九晚五的束缚,不用考虑老板同事的脸色,兴起了多干点活,不高兴就给自己放个假。 而且互联网也为越来越多的人提供了在家工作的可能,尤其是像律师、会计师、培训师或设计师等这些由一个个项目拼接起来的工作,确实也能够独立单干。 不过,中智人力资源管理咨询有限公司常务副总经理应利提醒,任何自由都是相对的。事实上,你在选择自由的同时,也意味着要忍受孤独。没有公司替你安排的各种工作和职业发展,你更要时刻保持动力,自己Push自己。 应利说:“自由职业是很难被猎头发现的。”其实何止是猎头,失去了公司的职业平台,如何能够让别人认识自己、如何获得工作机会、如何建立人脉以及保持最新的行业动态信息这些问题都得自己解决。 当然,像社保、养老金的缴纳这些个人的福利保障,你也需要自己“照顾”自己。有很多自由惯了的自由职业者,因为觉得处理这些问题太过麻烦而不重视,但其实等到退休之后,这些问题造成的麻烦只会更大。 因此,离开公司独自发展的自由职业者应该如何进行自己的职场管理和职业发展规划?对于各种福利保障等具体的切身利益又该如何维护?如果有一天,当厌倦了需要不断地自己找活儿干,或者收入不稳的工作状态,希望重新回到企业时,自由职业者又会面临哪些需要注意的问题? 本期职场,《第一财经周刊》将与罗迈国际资深顾问徐力琨 (Rooty Xu from RMG Selection)、中智人力资源管理咨询有限公司常务副总经理应利以及中智上海外企服务公司福利保障部经理张燕华一起,围绕自由职业这个话题展开讨论,给那些准备单干的公司人们一些切实有用的建议,以及提醒大家注意一些可能被忽视的问题。 A 什么样的人适合自由职业 What type of people can be freelancers?  目标 In terms of target 虽然同样是离开企业自己单干,不过,“自由职业要和自由创业分开来。”中智人力资源管理咨询有限公司常务副总经理应利提醒说。 “大多数真正意义的职业者取向于自由,不是要做大做强。他们只是不希望受到约束。不受雇于任何一家企业,自由自在,也不见得要赚很多钱。”应利表示,自由职业者所满足的心理追求是不受时间约束,做大做小赚多赚少都看自己高兴,通常不求成为行业里的No.1。而反观创业者,他的成就动机更强,甚至充满了帝式思维。 职业能力 In terms of capability  应利说,自由职业者的工作类型大致分为两类,知识类和服务类。前者更注重知识技能,如律师、培训师、审计、会计师等;后者更偏向于服务和技能,例如化妆师、造型师。 应利介绍说,最初自由职业大多围绕职业律师、会计师、培训师几类,这些工作对职业资格认证的审查较为严格。现在虽然随着自由职业的工作种类增多,对资格认证的要求宽泛了,但没有资格证书的话自由职业者可能很难开展独立从业。“而且自由职业者的职业技能专长要比企业里的人更高,或者起码在行业圈里有一定的特点。” 个性 In terms of characteristics 首先是独立工作能力强,因为没有人会为你安排工作。应利说,自己给自己打工得自己Push自己。 另外罗迈国际资深顾问徐力琨 (Rooty) 强调自由职业者需要外向、沟通能力强,并且具有融合性。这是因为,在企业里工作每个人只需要负责自己单一的领域,“例如在企业里做科研,你可能只需要钻研于研究工作。”徐力琨说。发展也是直线上升的。而自由职业者需要同时兼任自己的销售、市场、人事、会计等工作。自由职业者更需要推销自己,拓展自己的买方市场。 应利觉得,对于自由职业者来说足够耐得住寂寞也很重要。“因为没有严格意义上固定的团队。虽然你能不受约束,但有时候也得享受孤独。” B 自己如何缴纳社会保障 How should freelancers take care of their social insurance issues?  […]

Read more ...

Chinese Graduates Face Tough Job Market – CRI

This year, nearly 6.99 million students will graduate from college, an increase of 190,000 compared with 2012. This number is the highest since the People’s Republic of China was founded in 1949.One of the most important indexes of employment, the job contract signing rate, is on a downward slope compared with last year, indicating 2013 will be a tough year for graduates. What’s your opinion on the tough Chinese graduates’ job market? Listen to the live show on CRI with Robert Parkinson, CEO of RMG Selection. 与2012年相比,今年的毕业生总数(699万)又增长了19万。这是自1949年建国以来毕业生数量最多的一年。作为最重要的就业指标之一,今年的签约率呈现出急剧下降的趋势,这意味着2013年将成为毕业生就业最艰难的一年。你对于中国毕业生艰难的就业形势有何看法呢?即刻点击链接,了解罗迈国际CEO Robert Parkinson在中国国际广播电台节目中的独家看法吧!   listen to the news on CRI: http://english.cri.cn/8706/2013/05/27/2861s767175.htm Watch the interview video on Youku: http://v.youku.com/v_show/id_XNTY3NTU0NTQ0.html

Read more ...

Chinese graduates face tough job market – CCTV News Dialogue

2013年成为了大学生们寻找工作时最为艰难的一年。直至4月中旬,北京地区仅有28.24%的毕业生找到了工作。专家认为这主要有两方面原因,一是今年毕业生数量的激增,其二是中国经济的缓慢增长。网友们更是戏称2013年为“史上最难毕业季”。月前中央政府明确了帮助大学生找工作的大体政策,这些是否有帮助?对于我国青年一代的工作情景,我们还能做些什么?在希腊,西班牙和葡萄牙等国,待业者和年轻人的未来又会怎样呢?关注5月25日CCTV News对话栏目,和罗迈国际CEO Robert Parkinson 一起来寻找答案吧! College graduates in China will face a tough reality when they hit the job market this year. By mid-April, only 28.24 percent of Beijing’s 2013 graduates had found jobs. Experts say the low placement numbers reflect the higher number of graduates this year and the slowdown in China’s economy. Netizens have dubbed 2013“the worst year to graduate in history.” Earlier this month, China’s central government outlined measures to help college graduates in their job hunts. Will these measures work? What else can be done to improve job prospects for Chinese youngsters? In countries such as Greece, Spain and Portugal, what future holds for the young and jobless? Find out the answer in CCTV News Dialogue […]

Read more ...